La poesía de la diáspora de la llamada “literatura hispanomagrebí” está marcada, en especial, por la hibridez. Este artículo se centrará en analizar la articulación de la identidad en la obra poética de dos integrantes de este conjunto: Khédija Gadhoum y Farah Jerari. El cotejo revela que, por un lado, la estadounidense-tunecina basa su proyecto poético en la temática de la migración y en la deconstrucción de la memoria, mientras que el de Jerari propone un viaje para deconstruir su identidad. Tras resaltar los puntos comunes de las obras de dos autoras tan diferentes, se valorará con la posibilidad de vincularlas con el macrocontexto de la poesía de la diáspora.