This project is an exploration of the aesthetics of the subaltern and how I am abstracting and deploying these ideas in my work. In my practice, I invert and cannibalize the early minimalist operation of iteration and literalness as found in the early works of Carl Andre.
By gathering and appropriating the fragments of an alternately colonized and resistant zone of production and commerce, I reaffirm my motto: <“>From ghetto to meadow. This is a belief in the possibility of an afterlife for failed commercial objects, as well as a reconfiguration of the mapping of the allegory of the ruins of progress.
My goal is to work as a mediator, archivist and a native informant of everyday life in the unique border region of the first world (U.S.A.), and the third world (Mexico), by elevating and demoting aspects of it. Some of the things I seek to elevate are the underappreciated and overlooked parts of popular culture in the Americas and elsewhere. I am looking for the universal in the local, the whole in the part. I am migrating between global and local giving me <“>glocal perspectives, in a mode of constant recontextualization.